2012年5月31日 星期四

流行英語(P)


page-turner(noun)一本極好看的書

on the same page(adj phrase)意向相同

pain(noun)令人煩厭的人或事

pain(verb)令人覺得沈痛

pained(past particle)顯示難過/痛苦

at (great) pains to(verb phrase)費盡苦心

palpable(adj)明顯的

pal around(verb phrase)與某人結交

pan out(verb phrase)(如期)實現發展

par of the course(adj phrase)不出所料/理所當然

party animal(noun)喜愛夜遊的人

party pooper(noun slang)掃興的人

Pavlovian(adj derogatory)未經思索的反應

pecking order(noun phrase)階級

take someone down a peg or two(verb phrase)挫某人的鋭氣

per se(adv Latin)本質上

period(interjection)毋須多説

perish the throught(verb phrase)但願如此/休想/不要妄想

perp-walk(noun phrase American)當街示眾

pet peeve(noun phrase)最討厭的事

pet project(noun phrase)最心愛的事

Plain Jane(noun phrase)相貎普通的女孩

too much on one's plate有太多的事要做,因而不能分身

play to the gallery(verb phrase)譁眾取寵

plug(verb noun)宣傳

not touch someone with a 10-foot pole(slang)敬而遠之

poles apart(noun phrase)南轅北轍

Is the Pope Catholic?理所當然的事

pork(pork barrel)(American slang)議員為爭取選票而花費在地方項目的款項

polarize(verb)兩極化

take no prisoners(verb phrase)絶不留情

pros and cons(noun phrase)好處與壞處

proverbial(adj)眾所周知

pull off(noun phrase)做成一件事

pull the plug on(verb phrase slang)毀掉某人/

pull one's punch(verb phrase)攻擊他人時留有餘地

pull rank on someone(verb phrase)利用地位佔便宜

pump iron(verb phrase)舉重

pumped up(adj phrase)充滿熱心

push the envelope(verb phrase)用盡時機追求一事,因而冒有失敗的風險

push one's luck(verb phrase)已有收穫,但存貪念,想冒險再博

pushover(noun)容易受左右的人

pussyfoot(verb)做事畏首畏尾

沒有留言:

張貼留言